三字經帶拼音
Sū lǎo quán èr shí qī shǐ fā fèn dú shū jí
蘇 老 泉,二 十 七。始 發 憤,讀 書 籍。
【譯文】唐宋八大家之一的蘇洵,號大泉,小時候不想念書,到了二十七歲的時候,才開始下決心努力學習,后來成了大學問家。 啟示: 宋代著名文學家蘇洵和他兩個兒子蘇軾和蘇轍,是我國文學史上十分有名的人物,他們的學問都很高,文章也都寫得很好。被后人合稱為“三蘇”,也是唐宋八大家里的三位人物。
bǐ jì lǎo yóu huǐ chí ěr xiǎo shēnɡ yí zǎo sī
彼 既 老,猶 悔 遲。爾 小 生,宜 早 思。
【譯文】象蘇老泉上了年紀,才后悔當初沒好好讀書,而我們年紀輕輕,更應該把握大好時光,發奮讀書,才不至于將來后悔。 啟示: 蘇洵到了二十七歲才省悟到讀書的重要性。我們年紀輕輕,現在開始用功是絕對來得及的。要認識到讀書學習對我們人生的重要性,要打好堅實地知識根底,長大以后才能為社會做出應有的貢獻。
ruò liánɡ hào bā shí èr duì dà tínɡ kuí duō shì
若 梁 灝,八 十 二。對 大 廷,魁 多 士。
【譯文】宋朝有個梁灝,在八十二歲時才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。 啟示: 有志者事竟成,凡是立定的志愿,只要堅持不懈,努力去做,是一定會成功的。年輕人應首先立下志愿,失敗了不要氣餒,仍堅持努力、百折不回是一定會成功的。
bǐ jì chénɡ zhònɡ chēnɡ yì ěr xiǎo shēnɡ yí lì zhì
彼 既 成,眾 稱 異。爾 小 生,宜 立 志。
【譯文】梁灝這么大年紀,尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學不倦。而我們應該趁著年輕的時候,立定志向,努力用功就一定前途無量。 啟示: 沒有任何力量比知識更為強大。你要使自己變為一個強者嗎?那么你就要立定志向努力學習,用知識武裝起來的人是不可戰勝的。成功就一定會屬于你。光明的前途也會屬于你。
yínɡ bá suì nénɡ yǒnɡ shī mì qí suì nénɡ fù qí
瑩 八 歲,能 詠 詩。泌 七 歲,能 賦 棋。
【譯文】北齊有個叫祖瑩的人,八歲就能呤詩,后來當了秘書監著作郎。另外唐朝有個叫李泌的人,七歲時就能以下棋為題而作出詩賦。 啟示: 祖瑩和李泌兩人很小就顯示出驚人的才華。這和他們的智慧是分不開的。但只是聰明而不學習終究還成不了才。祖瑩和李泌學習非常刻苦,每天幾乎是手不釋卷。已經把讀書看成是生活中的最大樂趣。
bǐ yǐnɡ wù rén chēnɡ qí ěr yòu xué dānɡ xiào zhī
彼 穎 悟,人 稱 奇。爾 幼 學,當 效 之。
【譯文】他們兩個人的聰明和才智,在當時很受人們的贊賞和稱奇,現在我們正是求學的開始,應該效法他們,努力用功讀書。 啟示: 雖然祖瑩和李泌從小就特別聰明,但是如果不知努力,聰明反而會被聰明誤的。所以我們現在求學,也應該效法他們,除了運用聰明才智外,更要努力用功求進步,才能有所作為。
cài wén jī nénɡ biàn qín xiè dào yùn nénɡ yǒnɡ yín