《滿井游記》基礎(chǔ)知識(shí)及同步練習(xí)
時(shí)間:花朝節(jié)后。
地點(diǎn):燕地。
環(huán)境:余寒猶厲(凍風(fēng)時(shí)作、飛沙走礫)
第二部分(2),描寫滿井春色。
水:冰皮始解,清澈見底。
山:為晴雪洗,鮮妍明媚。
柳條:將舒未舒,柔梢披風(fēng)。
麥田:淺鬣寸許。
游人:泉而茗,罍而歌,紅裝而蹇。
鳥魚:悠然自得,皆有喜氣。
第三部分(3),物我交融。(議論)
瀟然于山石草木之間;余之游將自此始。
三、寫作方法
⑴白描的手法。
作者寫景,不堆砌詞藻,而是用極為簡(jiǎn)練的筆法勾勒出來。如寫水為“波色乍明,鱗浪層層,清澈見底”,寫柳條為“將舒未舒,柔梢披風(fēng)”。這種表現(xiàn)方法,沒有夸張、渲染和烘托,而形象卻鮮明明如畫。
⑵擬人的寫法。
作者寫山,用倩女新妝作喻,寫魚鳥,說它們洋溢著喜氣,趨向都是用了擬人的寫法。
⑶生動(dòng)的比喻。
比喻的表現(xiàn)方法雖然很常見,但袁宏道運(yùn)用起來自有他的新奇之處。如形容自己出城游玩為“脫籠之鵠”,比喻很貼切,因?yàn)槭浅鲎宰髡呱钋械捏w會(huì)和感受。
四、參考譯文
北京一帶氣候寒冷,過了花朝節(jié),冬寒還沒有退盡,經(jīng)常刮起冷風(fēng),一刮冷風(fēng)就揚(yáng)起滿天沙塵。(我)只好躲在屋子里,想出去走走也出不去。每次頂著風(fēng)坐車出去,總是不到百步就轉(zhuǎn)了回來。
22日那天,略微暖和些,我和幾個(gè)朋友一塊兒出了東直門,到了滿井。高大的柳樹成排的分立在堤的兩旁,肥沃的土地有些濕潤(rùn)。放眼望去是一片開闊的景象,(感到自己)好像是從籠子里飛出來的天鵝(無比輕松)。這時(shí)河上的冰開始溶化,水波突然閃出亮光,泛起一層一層魚鱗似的波紋,水清澈極了,可以看到河底,亮晶晶的,好像剛打開鏡子,冷光突然從匣子里閃射出來一樣。山巒被融化的雪水洗過后,是那樣美好、光潔,呈現(xiàn)出迷人的風(fēng)姿,好像美麗的少女洗了臉剛剛梳好署髻一樣。柳條將要伸展卻尚未伸展,柔嫩的梢頭在風(fēng)中散開,麥苗出土了,高一寸左右。游人還不算很多,但用泉水煮茶喝的,拿著酒杯唱歌的,身著艷裝騎驢的,也時(shí)時(shí)可以見到。風(fēng)力雖然還很猛,但走路就汗流泱背。那些在沙灘上曬太陽的鳥兒,浮到水面上吸水的魚兒,都是一副悠閑自在的情態(tài),毛羽、鱗鰭當(dāng)中都充滿了歡樂的氣氛。(我這)才知道郊田外面未嘗沒有春天,可住在城里的人卻不知道啊。
那不能因?yàn)橛瓮娑⒄`公事,在山石草木之間瀟灑游賞的人,只有我這個(gè)官呀。并且這個(gè)旅游勝地正好與我工作的地中距離很近,我的旅游生涯即將從現(xiàn)在開始了,怎能不把游玩的事情記錄下來呢?己亥年二月。
【類文品讀】
湖心亭看雪
張岱
崇禎五年十二月,余在西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。
是日,更定矣,余孥一小舟,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云、與山、與水,上下一白;湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕,湖心亭一點(diǎn)。與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。
到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒,爐正沸。見余,大喜,日:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。
及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者。”
1.解釋下列加點(diǎn)詞語。
余在西湖( ) 鳥聲俱絕( ) 余孥一小舟( ) 擁毳衣( ) 舟中人兩三粒( ) 及下船( )