文言文翻譯的復習教案
⑴人或問之:'何為泣乎?' 譯文:有人問他:'你為什么哭呢?' ⑵吾更為武,武節始就,武主又亡。 譯文:我改為習武,剛練好武藝,重用武士的君主又死了。 13.戎夷違齊如魯。天大寒,而后門。與弟子一人宿于郭外。寒愈甚,謂其弟子曰:'子與我衣,我活也;我與子衣,子活也。我,國士也,為天下惜死;子,不肖人也,不足愛也。子與我子之衣。'弟子曰:'夫不肖人也,又惡能與國士之衣哉?'戎夷曰:'嗟乎!道其不濟夫!'解衣與弟子,夜半而死,弟子遂活。謂戎夷其能必定一世,則未之識;若夫欲利人之心,不可以加矣! ⑴子,不肖人也,不足愛也。 譯文:你是不賢能的人,生命不值得珍惜。 ⑵嗟乎!道其不濟夫! 譯文:唉!我的主張大概不能實現了 14.余病痞(肚子里生的硬塊)且悸,謁醫視之,曰:'惟伏神(中藥名,外形像芋)為宜。'明日,買諸市,烹而餌之,病加甚,召醫而尤其故。醫求觀其滓,曰:'吁!盡老芋也。彼鬻藥者欺子而獲售。子之懵也,而反尤于余,不以過乎?'余戍然慚,愾然憂。推是類也以往,則世之以芋自售而病乎人者眾矣,又誰辨焉! ⑴召醫而尤其故。 譯文:把醫生叫來責問這是什么緣故。 ⑵彼鬻藥者欺子而獲售。 譯文:那個賣藥的人欺騙你而把他的老芋頭賣出。 15.齊桓公好服紫,一國盡服紫。當是時也,五素不得一紫。桓公患之,謂管仲曰:'寡人好服紫,紫貴甚,一國百姓好服紫不已,寡人奈何?'管仲曰:'君何不試勿衣紫也,謂左右曰:'吾甚惡紫之臭。'于是左右適有衣紫而進者,公必曰:'少卻,吾惡紫臭。''公曰:'諾。'于是日郎中莫衣紫,其明日國中莫衣紫,三日境內莫衣紫也。 ⑴少卻,吾惡紫臭。 譯文:往后退,我討厭紫衣的氣味。 ⑵于是日郎中莫衣紫, 譯文:在當天宮中侍衛近臣就沒有人穿紫色衣服了。