四時田園雜興
5.騎吹:指地方長官出行時之儀仗。
6.郭里:即城里。
7.步屧:徒步。屧:一種木屐。
8.樊:用為動詞,插棘為籬。
9.梅天:即江南黃梅天氣。
10.犬吠竇:狗在洞邊叫。
11.三旬:三十日。
12.污萊:洼下荒蕪之地。
13.河魨:即河豚。
14:梅子:梅樹的果實,夏季成熟,可以吃。肥:指果肉肥厚。麥花:蕎麥花。菜花:油菜花。籬落:中午籬笆的影子。惟有:只有。蛺(jiá)蝶:菜粉蝶。
15.科斗:即蝌蚪。
16.秋:收成。一作“收”。
17.繰:同“繅”,抽繭出絲。
18.耘田:除草。績麻:把麻搓成線。各當家:各人都擔任一定的工作。未解:不懂。供:從事,參加。傍:靠近。
19.芙蕖:荷花。
20.蜩螗:蟬。
21.無端:無來由。
22.垂成:即將收成。
23.潛夫:即隱者。
24.租船:交租米的船。候開倉:等候官府開倉收租。不惜:不得已,忍痛。鐘:量器和容量單位。古代以六斛四斗為一鐘。輸:繳納,獻納。斛:量器和容量單位。古代以十斗為一斛,南宋末年改為五斗。贏:剩余。
25.行藥:服藥后,散步以宣導藥力。
26.寮:小屋。
27.乾:西北方。寅:東北方。
28.開:一本作“閑”。
29.菘:俗稱白菜。
30.榾柮(gǔduò):截斷的木塊、劈柴。
31.廛居:住在城市。
32.俗情:鄉里交情。[1]
作品選析
no.1
四時田園雜興
晝出耘田夜績麻,
村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,
也傍桑陰學種瓜。
譯文
白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。
【簡析】
這首詩描寫農村夏日生活中的一個場景。
首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。結句表現了農村兒童的天真情趣。
詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。
no.2
四時田園雜興
梅子金黃杏子肥,
麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,
唯有蜻蜓蛺蝶飛。
【譯文】
一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;
蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。
白天長了,籬笆的影子隨著太陽的升高變得越來越短,沒有人經過;
只有蜻蜓和菜粉蝶繞著籬笆飛來飛去。
【簡析】
這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農村景物的特點,有花有果,有色有形。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗。詩的第三句,從側面寫出了農民勞動的情況:初夏農事正忙,農民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。后兩句寫出晝長人稀,蜓飛蝶舞,以動襯靜。[2]