金錢的魔力
理解鈔票之巨后,指導(dǎo)朗讀,讀出人物對金錢的貪婪
猜想心理活動(dòng):那一刻拖德在想什么啊?(為剛才藐視“我”的行為懊悔;對眼前的巨額鈔票浮想聯(lián)翩……)
★課堂小練筆,用兩三句話來描寫托德當(dāng)時(shí)的心理活動(dòng)
學(xué)生寫完后,指名兩三位學(xué)生交流
齊讀原句
老板望了一眼,吹了一聲輕快的口哨,一下子鉆進(jìn)那一堆被顧客拒絕接受的衣服里,把它來回翻動(dòng),同時(shí)一直很興奮地說著話,好像在自言自語似的:(你從“望”“吹”“鉆進(jìn)”等動(dòng)詞中,你讀懂了什么?)
請您把您身上那些東西脫下來吧,先生,把它丟到火里去吧。請您賞臉把這件襯衫穿上,還有這套衣服;正合適,好極了——又素凈,又講究,又雅致,簡直就像個(gè)公爵穿得那么考究。(你是不是覺得這些話很有意思呢?有意思在哪?引導(dǎo)學(xué)生體會(huì)老板極盡奉承之能事的嘴臉,感受作者辛辣諷刺的語言特點(diǎn))
褲子沒有毛病,非常合您的身,先生,真是妙不可言,再穿上背心,啊哈,又很合適!再穿上上衣——我的天!您瞧吧!真是十全十美——全身都好!我一輩子還沒有縫過這么得意的衣服呢。(讓學(xué)生結(jié)合句子說說人物性格即可,即過分熱情的背后隱藏的是對金錢的貪婪。)
無限期!這幾個(gè)字還不夠勁兒,先生,還不夠勁。您得說永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)——那才對哩,先生。托德,快把這批定貨趕出來,送到這位先生公館里去,千萬別耽誤。讓那些小主顧們等一等吧。(讓學(xué)生結(jié)合句子說說人物性格即可,即過分熱情的背后隱藏的是對金錢的貪婪。)
您說得很對,先生,您說得很對。您請稍等一會(huì)兒——我送您出去,先生。好吧——再見,先生,再見。(這只是一個(gè)簡單的禮儀性告別啊,為什么作者在這里要翻來覆去地寫呢?——透過這言語,我們清晰地看到老板的那副奴才相,站在老板面前的是位百萬富翁,見錢眼開的老板已語無倫次,極盡奉承之能事,反反復(fù)復(fù)、羅羅唆唆)
補(bǔ)充:如果有學(xué)生講到了第10小節(jié)有關(guān)老板批評托德的話,則順勢引導(dǎo):這時(shí)的老板為什么要在“我”面前批評托德呢?那完全是為了討好我,金錢至上的嘴臉躍然紙上。
(說明:以上幾個(gè)片段,重點(diǎn)體會(huì)描寫托德笑容的句子,其他句子則主要由學(xué)生自讀體悟、簡單交流為主,視課堂情況而定,不一定一一講到)
c、拓展材料、加深理解
過渡:像這樣的人又何止托德和老板呢?請大家看看我從《百萬英鎊》這部短篇小說中引用過來的幾節(jié)譯文吧?
出示《百萬英鎊》中的幾節(jié)譯文:
我在那兒坐著發(fā)愣,望著那張鈔票直發(fā)愣,大約足有一分鐘才清醒過來。然后我首先發(fā)現(xiàn)的是飯店老板。他定睛望著鈔票,也嚇呆了。他以全副身心貫注著,羨慕不已,可是看他那樣子,好像是手腳都不能動(dòng)彈似的。我把那張鈔票伸到他面前,滿不在乎地說道:
“請你找我錢吧。”
這下子他才恢復(fù)了常態(tài),百般告饒,說他無法換開這張鈔票;我拼命地塞過去,他卻連碰也不敢碰它一下。他很愿意看看它,把它一直看下去;他好像是無論看多久也不過癮似的,可是他卻避開它,不敢碰它一下,就像是這張鈔票神圣不可侵犯,可憐的凡人連摸也不能摸一下似的……