2019屆高考文言文復習教案
①“幣”,古義指禮物。“置幣遺單于”。今義已轉移為“錢”的意思。
②“涕”,古義指眼淚。《促織》:“兒涕而去。”今義一般作“鼻涕”解。
(2)由表示甲動作轉移為表示乙動作。例如:
①“走”,古義為“跑”、“逃跑”。“竊計欲亡走燕”。今義的走是“步行”的意思。
②“去”,古代指離開某地,現在則指到某地去。“去國懷鄉”。“念去去千里煙波”
③“勤”。古義是“辛苦”,與“逸”相對。《肴之戰》中“勤而無所,必生悖心”的“勤”就是“辛苦”的意思。今義“勤”已沒有它的原義了。轉移為“做事盡力,不偷懶”的意思。
(3)由表示甲義的范圍轉移到表示乙義的范圍。例如:
“慢”古義是“怠慢”的意思。今義的“慢”是速度緩慢,與“快”相對。古今詞義的范圍,從心理活動轉移到動作方面來。
(4)由甲義轉移為乙義時,詞性也產生轉移。例如:
①“犧牲古義指祭祀時用作祭品的牛、羊、豬等牲畜,屬名詞。《曹劌論戰》中“犧牲玉帛,弗敢加也”的“犧牲”即是古義。今義轉移為:為了某種目的而舍去自己的生命或權利,屬動詞。
②“假”。古義指“借”的意思,屬動詞。《勸學》中“假舟楫者,非能水也”的“假”即是古義。后來“假”逐漸轉移為“假期”和“真假”的“假”,不僅古義消失了,詞性也由原來的動詞轉移為現在的名詞或形容詞。
練習,解釋下列詞語的古今意義和用法。
①行李之往來,共其乏困 行李 古義:外交使者。今義:出門時帶的包裹。
②顏色不少變 顏色 古義:容顏、臉色。今義:色彩。
③秋天漠漠向昏黑 秋天 古義:秋日的天空。今義:秋季。
④上初即位,富于春秋 春秋 古義:年歲、年齡。今義:春天和秋天。
五、感情色彩變化
古今詞義在演變歷史進程中,褒貶意義相互轉化的現象,叫做詞義的感情色彩變化。如“能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞”(《鄒忌諷齊王納諫》)中的“謗”是“批評議論”之義,而今天的“謗”卻是“惡意中傷”之意,已由中性詞轉變為貶義詞。還有大家熟悉的“先帝不以臣卑鄙”(《出師表》)中的“卑”是指地位地下,“鄙”是指知識淺陋,并沒有貶義,現在的“卑鄙”則指品質惡劣,已變為貶義詞。
如此說來,古今書寫相同的詞,其詞義并不盡相同,為此,我們閱讀古文時,要了解古今詞義的變化,注意在同中求異,切忌望文生義,以今釋古,唯其如此,才能夠準確無誤地理解古書中的內容。
(1)褒義詞變化為貶義詞。例如:
①“明哲保身”,源出《詩經》:“既明且哲,以保其身。”贊揚一個人聰明有智慧,善于適應環境。今義指不堅持原則,只顧自己的處世態度。詞義由“褒”變“貶”。
②“衣冠禽獸”,原指官司服上繡的禽和獸的圖案,現在指穿在衣服戴帽子的畜牲。比喻道德敗壞、行為像畜牲一樣的人。
(2)貶義詞變化為褒義詞。例如:“乖”。古義指偏執、不馴服。《林黛玉進賈府》:“行為偏僻性乖張。”即是古義。今義是“聽話、安順”的意思。如“這孩子真乖。”
(3)中性詞變為褒義詞或貶義詞。例如:
①“謗”,古義指議論、批評他人過失。《鄒忌諷齊王納諫》中“能謗譏于市朝”即用古義,今義“謗”有惡意中傷的意思。②“祥”。古義指預兆、有吉有兇。《左傳•僖公十六年》:“是何祥也,吉兇焉在?”即是古義吉兇預兆的意思。今義多指吉兆,如“吉祥”。