人教版九年級語文下冊全冊教案6
2.《蒹葭》,用起興的手法,反復詠唱,適宜流傳。語句樸實,易于理解,適宜口耳相傳。如“道阻且長”、“道阻且右”。
三、古文今譯
關雎
(原文)關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
(譯文)雎鳩鳥關關地叫著,在河中央的小洲上。姑娘美麗又善良,是我的好配偶。
荇菜長短不齊,左邊找右邊找。姑娘美麗又善良,從早到晚追求她。
好姑娘追求不到,從早到晚思念她。思念綿綿不斷,翻來覆去,不能安睡。
荇菜長短不齊,左邊采右邊采。姑娘美麗又可愛,彈奏琴瑟來親近她。
荇菜長短不齊,左邊挑右邊揀。姑娘美麗又可愛,敲鐘擊鼓讓她快樂。
蒹葭
(原文)蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
(譯文)蘆花一片白茫茫,清早露水結成霜。心上的人兒,她在河水那一方。逆著河水去找她,河水彎曲道路長。沿著河水去找她,(那人)仿佛在河的中央。
河中蘆葦一片片,露水珠兒沒有干。心上的人兒,在河岸邊。逆著河水去找她,道路難走地勢高。順著河水去找她,她在水中的小洲邊。
河中蘆葦真茂盛,蘆葦上露水沒有干。心上的人兒,就在河岸邊。逆著流水去找她,道路難走又彎曲。順著河水去找她,她在水中的陸地上。
(一)重難點句子
1.“悠哉悠哉,輾轉反側”非常生動形象地表現出男子對心中姑娘思念之深,追求不到而痛苦難眠的樣子。
2.“溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央”,表現了追求心目中的美好姑娘要歷盡艱險,同時也表現了求而不得的苦悶之情。
(二)段落詮釋
1.對《關雎》第二節的詮釋
本節由采摘荇菜起興,由“寤寐求之”,寫出了對“窈窕淑女”的愛慕之情。“寤”是指醒著,“寐”是指睡著,合起來,“寐寤求之”的意思是醒著、睡著都要追求她。
ⅳ.當堂練習
1.原文填空。
(1)求之不得, 。悠哉悠哉, 。
(2) ,白露為霜。 ,在水一方。
2.解釋加粗詞語。
(1)君子好逑 (2)宛在水中沚
(一)板書設計