《宋定伯捉鬼》教案5
四、譯文。
南陽的宋定伯,年輕的時候,夜里走路遇見鬼。問鬼,鬼說:“我是鬼。”鬼問道:“你又是誰?”定伯騙他,說:“我也是鬼。”鬼問道:“想到什么地方去?”回答說:“想到宛縣的市上。”鬼說:“我也想到宛市。”便上路。
走了幾里路,鬼說:“步行太緩慢,兩人交替的背著,怎么樣?”定伯說:“很好。”鬼使先背定伯走了幾里地。鬼說:“您太重,也許不是鬼吧?”定伯說:“我是新鬼,所以身體重。”定伯于是又背鬼,鬼幾乎沒有重量。這樣兩次三次輪著背。定伯說:“我是新鬼,不知道鬼怕什么。”鬼回答說:“只是不喜歡人的唾沫。”于是一起走。路上遇到河水,定伯讓鬼先渡過去,聽聽,完全沒有聲音。定伯自己渡過去,水嘩啦啦響。鬼又說:“為什么有聲?”定伯說:“我是新死的,不熟悉渡水的緣故,切莫奇怪。”
快要走到宛市,定伯便把鬼扛在肩上,迅速捉住他。鬼大叫,聲音嘴啃的,要求放開讓他下來,定伯不聽他的。一直到宛市上才放他下地,鬼變成了一只羊。便把他賣掉,恐怕鬼有變化,吐他唾沫。得到一千五百錢,于是離開宛市。