《鞋匠的兒子》教學(xué)實(shí)錄
師:(指著板書“傲慢”)那參議員的傲慢又表現(xiàn)在哪兒呢?
(指名學(xué)生朗讀第二自然段,但態(tài)度不夠傲慢)
師:還有哪個(gè)同學(xué)再來更加傲慢地讀一讀?
(第二位學(xué)生的語氣有了明顯的進(jìn)步,突出強(qiáng)調(diào)了“鞋匠的兒子”)
師:這位參議員在林肯首次演說之前、在這么重要的場(chǎng)合、這么關(guān)鍵的時(shí)刻,說出了這樣的話,他的目的是什么?
生:讓林肯因?yàn)樽约旱某錾肀拔⒍呃㈦y當(dāng)。
生:他想讓林肯受到別人的嘲笑。
生:讓林肯因?yàn)樽约菏切车膬鹤佣Р黄痤^、下不了臺(tái)。
師:面對(duì)別人的嘲笑和羞辱,林肯是怎么說的呢?林肯一共說了三段話,請(qǐng)你選擇其中的一段話,抓住重點(diǎn)詞語細(xì)細(xì)地品味,寫寫自己的體會(huì)。
(學(xué)生寫體會(huì)、交流體會(huì)略)
……
師:聽了林肯的這番話,參議員們的態(tài)度發(fā)生了翻天覆地的變化,所有的嘲笑聲變成了贊嘆的掌聲。這是為什么?
生:被林肯尊敬父親、愛戴父親的品質(zhì)感動(dòng)了。
生:因?yàn)榱挚嫌幸活w寬容的心,大家感動(dòng)了。
師:最令大家折服的是林肯的思想和認(rèn)識(shí),他認(rèn)為人與人之間是應(yīng)該平等的,工作也沒有高低貴賤之分。其實(shí),參議員們的態(tài)度變化就是本文的一條線索,有了這條線索,概括課文的主要內(nèi)容就簡單多了。誰試一試?
(學(xué)生感覺有些困難)
師:老師先開個(gè)頭,在林肯當(dāng)選為美國總統(tǒng)的那一刻,參議員們很尷尬。
生:在林肯當(dāng)選為美國總統(tǒng)的那一刻,參議員們很尷尬。在林肯演講之前,有個(gè)傲慢的參議員想羞辱他,可是聽了林肯感人肺腑的演說,所有的嘲笑聲都變成了贊嘆的掌聲。
師:以后我們?cè)谧x課文時(shí),也應(yīng)該學(xué)會(huì)尋找課文的線索,這樣,對(duì)概括課文內(nèi)容、理解課文內(nèi)容都有很大的幫助。其實(shí),林肯還有許多優(yōu)秀品質(zhì),課后大家收集有關(guān)他的故事去讀一讀,爭(zhēng)取對(duì)林肯有更全面的了解。