讀出詩韻,品出詩味——以《春光染綠我們雙腳》為例兼談現代詩教學
生2:歡笑本來是看不見、摸不著的,用了這個“撒”字,就感覺歡笑聲一路伴隨著我們。
生3:我們走到哪里,哪里便撒下歡笑。(在特定的情境下,詩中的語言被有效激活了。)
生4:我們一路歡笑,就像撒下笑的種子,給寂寞的荒山帶來了生機。(多么富有詩意的語言!)
師小結:看來“踏”和“撒”,不是用得不恰當,而是用得不同凡響。
……
師提醒:喜歡“進軍”這個詞嗎?你們把它換成“出發”再讀讀看,體會一下有什么不同?
生1:“進軍”是指軍隊出發,軍隊出發一般就是宣戰,少先隊員向荒山野嶺進軍就是在向荒山野嶺宣戰。
生2:軍隊出發都是斗志昂揚的,我們也是滿懷豪情,要把荒山野嶺變成青山碧嶺。
生3:“進軍”感覺就是一定要勝利,可見我們有信心有決心讓祖國的山山嶺嶺都披上綠裝。
師:好,就請你讀一讀,讀出我們改造荒山野嶺的豪情壯志。
生讀,讀得堅定有力。
……
生:“山下的河水不再渾濁咆哮,蕩漾的碧波輕撫著河畔的小草。”“渾濁咆哮”讓我感覺河水就像猛獸一樣可怕,而“輕撫”感覺河水就像一位溫柔的母親撫摸著自己的孩子。
生:這兩個詞語放在一起,我想到河水就像人一樣,原先脾氣不好,暴怒無常,現在經過少先隊員的教育變得溫柔起來了。
生:我覺得河水也像一頭桀驁不馴的猛獸,現在被少先隊員給馴服了。