八年級(jí)下冊(cè)英語總復(fù)習(xí)資料(廣州牛津版英語)
move (v.) -- moving / moved (adj.)
extreme (adj.) -- extremely (adv.)
fun (n.) -- funny (adj.)
friend (n.) -- friendship / friendliness (n.)
colour (n.) -- colourful (adj.)
amaze (v.) -- amazing / amazed (adj.)
power (n.) -- powerful (adj.)
wonder (n.) -- wonderful (adj.)
excite (v.) -- exciting (adj.)
tradition (n.) -- traditional (adj.)
sudden (adj.) -- suddenly (adv.)
fantasy (n.) -- fantastic (adj.)
act (v.) -- action / actor / actress (n.)
horrible (adj.) -- horror (n.)
introduce (v.) -- introduction (n.)
lead (v.) -- leading (adj.)
end (v.) -- ending (n.)
conclude (v.) -- conclusion (n.)
society (n.) -- social (adj.)
completely (adv.) -- complete (adj./v.)
imagine (v.) -- imagination (n.)
feel (v.) -- feeling (n.)
luck (n.) -- lucky (adj.) -- luckily (adv.)
direct (v.) -- director (n.)
三、語法&句型
1. both…and 謂語復(fù)數(shù)
not only…but also, neither…nor, either…or 就近原則
as well as, with, along with 與前面的名詞保持一致
2. too much, much too & too many
3. try to do & try doing
4. make的用法 使…成為…make sth./sb. + n. 使…怎樣/做某事make sth./sb. +adj. / v.
5. see sb sth doing & see sb/sth do
6. no one & none
7. whether & if
8. so &such
9. 語法重點(diǎn):直接引語變?yōu)殚g接引語,
把直接引語改為間接引語時(shí),要注意以下變化:
1) 確定連詞&語序
陳述句: (that) 可以省略,語序不變。
主句的謂語動(dòng)詞可直接用引語中的said, 也可用told來代替,注意,可以說said that, said to sb.that, told sb. that,不可直接說told that
一般疑問句: if/whether, 語序是陳述句的語序
原主句中謂語動(dòng)詞said要改為asked(me/him/us等),
he said, “do you have any difficulty with pronunciation?”
→he asked (me) whether/if i had any difficulty with my pronunciation.
特殊疑問句: 使用原句疑問詞 when, where, who等, 語序改為陳述句語序
主句的謂語動(dòng)詞用ask(sb.)來表達(dá)
祈使句: 把句子改為以下句式:ask/tell/order sb. (not) to do sth.
2) 轉(zhuǎn)換人稱
根據(jù)情況做相應(yīng)的改變,“一隨主,二隨賓,三不變”
主格:i you he she it we they
賓格: me you him her it us them
形容詞:my your his her its our their
名詞性物主代詞: mine yours his hers its ours theirs
反身代詞:myself yourself himself herself ourselves yourselves themselves
3) 時(shí)態(tài)的轉(zhuǎn)變
主句: 現(xiàn)在時(shí)或?qū)頃r(shí),從句:不變
she says, “i’ll never forget the days in the country.”
she says that she’ll never forget the days in the country.
主句: 過去時(shí),從句: 對(duì)應(yīng)的過去時(shí)態(tài)
從句中是真理性的時(shí)態(tài)不變
the geography teacher said, “the sun rises in the east and sets in the west.”