《辛伯達(dá)航海旅行的故事》課文解讀
參加了那次葬禮后,我自言自語地嘆道:“憑著安拉起誓,這種死法痛苦極啦!”于是我進(jìn)宮謁見國王,說道:“主上,你們這個地方為什么要拿活人陪葬哪?”
“你要知道,這是我們的風(fēng)俗習(xí)慣,丈夫死了,我們拿他的妻子陪葬;同樣,妻子死了,我們拿她的丈夫陪葬;叫他們活在一起,死在一堆,夫婦之間,永不分離,這是老祖先遺留下來的風(fēng)俗習(xí)慣。”
“像我這樣的異鄉(xiāng)人,如果妻子在此地死了,你們同樣也拿他去陪葬嗎?”[問這話的人心已經(jīng)虛了,他希望得到的是否定的回答。]
“是要拿他去陪葬的,一切照我們的風(fēng)俗習(xí)慣處理,如你所見的那樣。”
跟國王談話之后,我被恐怖籠罩著,憂愁苦悶,嚇得肝膽俱裂,神志迷離,唯恐妻子先死,把我拿去陪葬。[知道了陪葬的情況和風(fēng)俗后,航海家辛伯達(dá)心里留下了陰影,充滿了恐懼。]繼而我自解自嘆,說道:“生前注定了的事情,誰能知道哪?也許我會死在妻子之前吧。”于是我勉強工作,不想這些事情。可是沒有多久,妻子害病,幾天工夫,便瞑目長逝。許多本地人都來慰問我,慰問她的家屬,國王也照他們的風(fēng)俗習(xí)慣來慰問我。接著他們找來裝殮的人,洗她的尸體,給她穿起最華麗的衣服,戴上最名貴的珍珠寶貝首飾,[有了這個細(xì)節(jié)描寫,下文中航海家辛伯達(dá)席卷墳?zāi)估锼廊松砩系呢攲毦陀辛苏諔?yīng)。]然后裝在木匣中,一直抬到城外近海的山上,揭起坑洞上的大石,把她的尸體扔進(jìn)洞去,大家就圍攏來和我話別。當(dāng)時我大聲疾呼,說道:“我是外鄉(xiāng)人,我不愿遵循你們的風(fēng)俗習(xí)慣……”可是他們不聽不聞,不顧我的呼吁、哀求,大家抓著我,強迫著把我綁起來,同樣放上一罐水、七個面餅,一起放進(jìn)洞去,說道:“解掉索子吧。”我不愿解,他們就把索子一扔,蓋上大石,各自歸去。[寫出執(zhí)行陪葬的人的行動,怪異而可怕。至此故事達(dá)到了高潮。]
這是在山麓下面的一個大坑洞,里面堆積著無數(shù)的尸骸,彌漫著惡臭的氣味。當(dāng)時我只會埋怨自己,自言自語地說道:“憑著安拉起誓,這一切的災(zāi)難都是我應(yīng)該遭受的,為什么我要在這兒結(jié)婚安家哪?毫無辦法,只盼偉大的安拉拯救啦。可不是嗎?我剛擺脫一種災(zāi)難,接著又落在更厲害的災(zāi)難中,[指他剛從海難中逃生,又落入墓坑中。]永久沒有安全的時候。憑著安拉起誓,這是最冤枉的死法,還不如淹在海里,或者前幾次死在山中,倒比給人拿來活埋好得多。”我不息地自怨自嘆,睡在死人骨頭上,向安拉求救、呼吁,同時我渴望著死亡,可是一下子又死不了。
樂極必會生悲,航海家辛伯達(dá)雖與妻子過了一段幸福時光,但妻子死了,按當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗,他被扔進(jìn)墓穴陪葬。故事到此,方顯出險象環(huán)生、高潮迭起的小說手法。這一段寫航海家辛伯達(dá)初入墓穴的所見與感受。
過了一些時候,我饑渴極了,掙扎著坐起來摸索著拿起面餅啃了幾口,喝了幾口涼水,試探著起身走走。我發(fā)現(xiàn)這是一個非常空曠的大山洞,里面堆積著無數(shù)尸體和腐朽的枯骨。我在遠(yuǎn)離那些臭尸的地方,安排了一處棲息的處所。那個期間,我每天或幾天才吃喝一點飲食,唯恐死前就絕糧。[即使是在墓坑中,航海家辛伯達(dá)也不放棄生的希望,他在等待機(jī)會。]可是無論怎樣節(jié)省,飲食終是有限的。