教學(xué)內(nèi)容:Fact and fantasy
教學(xué)內(nèi)容:fact and fantasy
ⅰ.課前準(zhǔn)備導(dǎo)讀
一、學(xué)習(xí)目標(biāo)
本單元以談?wù)摗翱茖W(xué)與幻想”為話題,使學(xué)生了解科學(xué)與幻想的區(qū)別,認(rèn)識到學(xué)習(xí)科學(xué)的重要性;同時(shí)通過對法國科學(xué)幻想和冒險(xiǎn)小學(xué)家儒勒•凡爾納(jules verne)及其作品的介紹,激發(fā)學(xué)生探索宇宙奧秘的興趣。學(xué)習(xí)英語構(gòu)詞法。在練習(xí)寫幻想短文“創(chuàng)造一個(gè)類似人類的生物”的實(shí)踐中,培養(yǎng)書面表達(dá)能力,同時(shí)拓展學(xué)生創(chuàng)造性思維。
二、語言點(diǎn)講解
1. the french writer jules verne wrote famous books, such as 20, 000 leagues under the sea and around the world in 80 days.法國作家儒勒•凡爾納寫了很多著名書籍,比如《海底兩萬里》和《八十天環(huán)游地球》。
(1)jules verne 儒勒•凡爾納。法國科學(xué)幻想家和冒險(xiǎn)小說家。
(2)such as
①like; for example 像;諸如;例如 eg:
wild flowers such as orchids and primroses are becoming rare.
蘭花和報(bào)春花之類的野花越來越少了。
②everything that凡是 eg:
such as remains after tax will be yours when i die.
我死后全部財(cái)產(chǎn)除了交稅以外全部給你。
(3)league [li g] n.
① former measure of distance (about 3 miles or 4.8 km) 里格(舊時(shí)長度單位,約3英里或4.8公里)。 eg:
the horse can run 50 leagues a day. 這匹馬一天能跑240公里。
②group of people or countries combined for a particular purpose 聯(lián)盟;同盟 eg:
the league of nations is an international organization.
國際聯(lián)盟是一個(gè)國際組織。
2. try the small science quiz below to see if you know any better. 試試下面的科學(xué)小測驗(yàn),看看你是否了解得多些。
any better 更好
any [′ani] adv. (used with faster, slower, better, etc. , in questions and after if/whether 用于疑問句中,與faster, slower, better等連用;用于if/whether之后)to any degree; at all在任何程度上;絲毫 eg:
i can’t run any faster. 我無法跑得更快了。
is your father any better? 你父親有所好轉(zhuǎn)了嗎?
3. what is the distance from the earth to the moon? 地球到月球的距離是多少?
(1) distance [′dist ns] n. [c, u]
① (amount of) space between two points or places 距離;間距
a good cyclist can cover a distance of over a hundred miles a day.
自行車騎得好的人一天可以行駛一百多英里。
②distant place or point 遠(yuǎn)處;遠(yuǎn)方 eg:
at a distance of six miles you can’t see much.
距離六英里以外的東西很難看清。
(2) at a distance (稍)遠(yuǎn)處,表示一定的距離,近距離或用以說明具體的距離,其不定冠詞a有時(shí)可以略去或改用some。 eg:
this picture looks better at a distance. 這幅畫遠(yuǎn)看就好些。
(3) in the distance (far away) 在(較)遠(yuǎn)處,強(qiáng)調(diào)距離之遠(yuǎn)。 eg:
they were expecting to see in the distance some signs of the enemy.
他們期望著發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)處敵人的跡象。
(4) keep sb. at a distance 與某人保持一定距離;不愿與某人親近 eg:
he always keeps anyone at a distance. 他總是不愿與任何人親近: