2020屆高考英語一輪復習精品學案――重點詞語辨析900例
labor:勞動(力)。常指體力勞動,通常用作不可數名詞。例如:
例488:most of them earn their living by manual labor. (他們大多靠體力勞動為生。)
例489:we are in great need of skilled labor. (我們急需熟練勞動工。)
task:任務,工作。常指難的工作。例如:
例490:he was charged with an important task at that time. (當時他負有一項重要任務。)
例491:trying to bring up a small child on your own is no easy task.
(要自己撫養一個小孩不是件輕松的工作。)
19.kind / type
kind:種,類(比較籠統、模糊)。type:類型、風格(比較具體)。例如:
例492:there are many kinds of animals in the zoo, including three types of tigers.
20.man / human being / people / person / mankind
man:以單數形式出現,如果其前不加任何冠詞,可泛指“人”,包括男人和女人;也可泛指“人類”。例如:
例493:man is mortal. (人終有一死。)
例494:be a man. (做個大丈夫!/要有男子氣概。
human being:可數名詞,有單復數形式。它側重于指與其他的動物、植物或鬼神相對的“人類”。有時,我們還可說成human。例如:
例495:she thought she could turn a deaf person into a useful human being.
(她認為她能夠把一個聾人變成一個有用的人。)
people:集體名詞,表示“人”時,總是用作復數,一個人不可說成one people,而要說成one person。
使用people 時應注意以下幾點:
① 其前不加任何冠詞時泛指“人,人們”。例如:
例496:people from all walks of life will be present at the meeting.
(各條戰線的人們都會出席這次會議。)
② 其前加the,表示“人民,民眾”。例如:
例497:we should serve the people heart and soul. (我們應全心全意為人民服務。)
③ people 用著可數名詞時,表示不同的民族或不同國家的人民。例如:
例498:may the friendship between the two peoples last forever.
(祝愿兩國人民的友誼萬古常青。)
person:意為“人”,是最普通的說法,它可用于指所有的人,包括男人、女人和孩子,是可數名詞。例如:
例499:do you know the person over there?
mankind:常用來指代整個人類。其前不加任何冠詞,本身也不能加復數詞尾。例如:
例500:mankind is progressive. (人類總是不斷進步的。)
21.middle / center
middle:中間,當中。指跟兩邊或各邊、兩端或各端大致等距離的部分;可以用于指空間或時間。例如:
例501:in the middle of the room stands a table.
例502:it will be coming into bloom about the middle of next month. (下月中旬會開花。)
center:中心。通常用于指空間,強調正中心。它還可用于借喻,表示某一事物的中心。center作動詞用時,其含義為“集中”,后常接介詞on。例如:
例503:draw a circle round a given center. (用所給的圓心畫圓。)
例504:beijing is the political,economic and cultural center of china.
(北京是中國的政治、經濟和文化中心。)
例505:the discussion centers on the most important question.