2020屆高考英語一輪復習精品學案――重點詞語辨析900例
travel:旅行,旅游。無旅程含義。往往是到國外或某個遙遠的地方去。泛指旅行,其前不加冠詞;當復數用,表示游歷、游記等。例如:
例555:this morning we finished the travel to the great wall.
例556:travel was slow and dangerous in olden times.
例557:mr. wang wrote a book about his travels.
tour:漫游,周游。常指訪問多處的觀光旅行,常指周游后回到原出發地。例如:
例558:he had a tour of three years as a lecturer in the states.
例559:confucius began to make his tour among the states.(孔夫子開始周游列國。)
voyage:航行。指航海或航空。例如:
例560:the voyage through the pacific took them nearly one month.
29.value / price / cost
value:價值。price:價格,價錢,定價。cost:價格,成本,費用。例如:
例561:the book is of no value. (這本書沒價值。)
例562:i hope this book will be of value to both teachers and students.
例563:i hope this book will be valuable to both teachers and students.
例564:the book was sold at a low price.
例565:the book was sold at a cost price. (這書以成本價出售。)
例566:what’s the cost of the journey? (這趟旅行的費用多少?)
30.war / battle / campaign / fight / struggle
war:戰爭。指戰爭的總體而言,一次war包含許多次battle。例如:
例567:the anti-japanese war lasted eight years.
例568:old smith experienced two world wars.
battle:戰役。通常指大規模的戰斗,也可用于比喻。例如:
例569:the battle lasted three days.
例570:the battle against racial discrimination is not over. (反種族歧視的斗爭還未結束。)
campaign:戰役(在某一地區所采取的一系列有固定目的的軍事行動),規模比battle大;運動(為達到某一特殊目標所做的一連串有計劃的活動)。例如:
例571:the huai-hai campaign was one of the three greatest campaigns of decisive significance in the chinese people’s war of liberation. (淮海戰役是中國人民解放戰爭中具有決定性戰略意義的三大戰役之一。)
例572:the company has spent over £50 million on its latest advertising campaign.
fight:斗爭,戰斗。指人與人或動物與動物之間的打斗。例如:
例573:the quarrel ended up with a fight. (那場爭吵最終以打斗告終。)
struggle:掙扎,斗爭。表示的“斗爭”包含著奮力掙扎的因素。例如:
例574:he devoted his life to the struggle against fascism and oppression.
(他獻身于反法西斯和反壓迫的戰爭。)
1.actual / real / true
actual:實際的,現實的。例如:
例575:could you offer us the actual figures? (您能否為我們提供實際的數字?)
real:真的。與“假的”相對。指物品的外表與實質一致,不是仿造或模型之類的東西。例如:
例576:give your real name.
例577:was it a real man you saw or a ghost? (你看到的是真的人還是鬼魂?)
true:真實的,真誠的,真正的。指現實中存在的而不是想象或虛構的東西,多用來修飾抽象名詞。例如: