8 成語故事——五語補(bǔ)充閱讀材料
天下何曾太平
魚目豈能混珠
理直而后氣壯
這樣借用原有的成語略加改動(dòng),也完全可以。但是我們自己使用成語,除非為了取得修辭的效果,對(duì)某一成語確有改變的必要時(shí),都應(yīng)該注意成語的規(guī)范化,也就是盡量地照原來的文字使用,保持語文的純潔和健康。有人把"變本加厲"寫成"變本加利",把"奮不顧身"寫成"憤不顧生",把"煥然一新"寫成"換然一新",把"至理名言"寫成"真理名言"等,都是不妥當(dāng)?shù)。因(yàn)檫@樣改變起來,就容易造成語文中的混亂現(xiàn)象,甚至使人誤解。
前邊說過,在必要的情況下,也可以改造成語,使它更好地為我們的語言服務(wù)。除此以外,作詩的時(shí)候?yàn)榱搜喉,也可以把成語的結(jié)構(gòu)略加改動(dòng)。例如郭沫若同志有一首《向地球開戰(zhàn)》的詩,最后幾句是:
別的星球或許也有人類更加進(jìn)步,
我們要交流經(jīng)驗(yàn),爭取宇宙大同。
同志們,這是不是幻想呢?
不,這正是馬克思主義的造極登峰。
但我并不想多用力來歌頌明天,
我只想多用力來在今天把你們歌頌。
趕快向地球開戰(zhàn)吧,同志們,
無論在天涯海角,讓我們陷陣沖鋒。
這里為了押韻,把成語"登峰造極"改為"造極登峰",報(bào)"沖鋒陷陣"改為"陷陣沖鋒",這完全是可以的。
又如《紅樓夢(mèng)》第八十六回的回目是:
人亡物在公子填詞
蛇影杯弓顰卿絕粒
成語原來是"杯弓蛇影",出于《晉書•樂廣傳》。故事是這樣:樂廣有位親近的客人,很久沒有到他那里,樂廣問他原因,客人說,"前次你請(qǐng)我喝酒,我正要喝,看進(jìn)酒杯里有條蛇,心里很厭惡,喝酒以后就病了。"這時(shí)候樂廣辦公廳的墻壁上掛著一張弓,弓背上畫著蛇,涂著明亮的油漆。樂廣心想,杯中的蛇就是弓上的影子。于是又在原地方擺上酒,問那位客人:"酒里邊是否還見什么東西?"客人說:"跟前次一樣。"樂廣把原因告訴了客人,客人忽然醒悟,很久沒有治好的心病,立刻消失了。《紅樓夢(mèng)》的回目把的"杯弓蛇影"改為"舌影杯弓",這是為了要使回目的平仄協(xié)調(diào)。回目的上聯(lián)"人亡物在,公子填詞",用的是"平平仄仄,仄仄平平"的格式("公"雖然是平聲字,但是它放在后半句的第一個(gè)字上,這樣也可以)。下聯(lián)應(yīng)作"仄仄平平,平平仄仄",作者想要在這里用"杯弓蛇影"跟"人亡物在"對(duì)仗,可是"杯弓蛇影"是"平平平仄",于是就把它改為"蛇影杯弓",使它合于"仄仄平平"的格式("蛇"雖然是平聲字,但是它放在第一個(gè)字上是無妨的)。為了這類原因,改動(dòng)成語也是可以的。
(5)成語的靈活運(yùn)用一般說來,成語是"固定詞組",有一定的固定性。可是,我們不能就認(rèn)為它是一成不變的。在實(shí)際運(yùn)用方面,是有它的極大的靈活性的。前面有些例子,已足以說明這個(gè)問題。現(xiàn)在我們?cè)倥e幾個(gè)例子來看:
杞憂心事知多少,愿把興亡責(zé)匹夫。