《論語(yǔ)選讀》課文解讀與文言練習(xí)詳解
《論語(yǔ)》中使用“問(wèn)”字句的規(guī)律是:?jiǎn)栕趾竺娴馁e語(yǔ)有的完整,有的省略(或省略直接賓語(yǔ),或省略間接賓語(yǔ),或兩者都。。但前提是句子意思要讓人明白,所省略的賓語(yǔ)或在前面交代,或在后面交代。如果句子或文章開(kāi)頭的問(wèn)句,則一般齊全。這也是古漢語(yǔ)中賓語(yǔ)省略的一般規(guī)律。古漢語(yǔ)中賓語(yǔ)省略十分常見(jiàn),只要前、后有所交代,人們能看出,即省略,以使表達(dá)簡(jiǎn)約。大多數(shù)的問(wèn)句內(nèi)容并不出現(xiàn)“問(wèn)”字,如“曰:‘傷人乎?’不問(wèn)馬!保10·17)、“晨門(mén)曰:‘奚自?’”(14·38)
以此看上面三句,第一句中的“焉”是個(gè)語(yǔ)氣兼指代性質(zhì)的助詞,這里子路問(wèn)的賓語(yǔ)中用“焉”指代詢(xún)問(wèn)的間接賓語(yǔ),而“津”則是直接賓語(yǔ)。古漢語(yǔ)中常在問(wèn)句中用“焉”,表達(dá)這樣的雙重作用。
第二句的省略是省略了間接賓語(yǔ),而直接賓語(yǔ)又只有“子產(chǎn)”,因此引出兩種不同理解。但聯(lián)系全句內(nèi)容,還是可以明白的。這段語(yǔ)錄: 或問(wèn)子產(chǎn),子曰:“惠人也!眴(wèn)子西,曰:“彼哉!彼哉!”子產(chǎn)是鄭國(guó)的賢相,所以孔子說(shuō)他是個(gè)“惠人”(給人以恩惠的仁人),而問(wèn)“子西”(楚國(guó)人),孔子用“他呀”、“他呀”的語(yǔ)氣表示否定之意。從全句看,應(yīng)該是問(wèn)子產(chǎn)是怎樣一個(gè)人。
第三句的“問(wèn)”,是“探問(wèn)”、“慰問(wèn)”之意,與一般的詢(xún)問(wèn)不同,所以沒(méi)有省略。
五、給下面短文加上標(biāo)點(diǎn)。
普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù)。及為相,太祖常勸以讀書(shū)。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶,啟篋取書(shū),讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發(fā)篋視之,則《論語(yǔ)》二十篇也。普性深沉,有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復(fù)奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏。太祖怒,碎裂奏牘擲地。普顏色不變,跪而拾之以歸。他日,補(bǔ)綴舊紙,復(fù)奏如初。太祖乃悟,卒用其人。
譯文:
趙普年輕時(shí)熟悉官吏(應(yīng)處理)的事務(wù),他學(xué)問(wèn)不多,等到做了宰相,宋太祖常拿讀書(shū)這件事勸他。他晚年讀書(shū)勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅,關(guān)上門(mén)打開(kāi)書(shū)箱拿出書(shū),整天在讀。到了第二天,辦理政務(wù)時(shí),處理決斷很快。他死后,家里人打開(kāi)書(shū)箱一看,原來(lái)是一部《論語(yǔ)》。
趙普性格深沉而嚴(yán)肅剛正,雖然對(duì)人多忌妒刻薄,但能把天下大事作為自己的責(zé)任。宋代初年,在宰相職位上的許多人都拘謹(jǐn)顧小節(jié)而遇事沉默不言,趙普卻剛毅果斷,沒(méi)有誰(shuí)能與他相提并論。他曾經(jīng)上奏推薦某人擔(dān)任某個(gè)官職,太祖不用這人。趙普第二天又上奏章舉薦這人,太祖還是不用。第三天,趙普還是上報(bào)這人。太祖生氣了,把趙普的奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把碎紙片拾起來(lái)帶回家。過(guò)些日子把這些舊紙片補(bǔ)綴起來(lái),重新像當(dāng)初一樣拿去上奏。太祖這才醒悟過(guò)來(lái),最終用了這人。
七、 求諸己
<課文理解>
本章節(jié)選的幾段語(yǔ)錄,主要寫(xiě)《論語(yǔ)》中對(duì)個(gè)人修養(yǎng)的論述。論述圍繞個(gè)人“進(jìn)德”、“修業(yè)”兩方面內(nèi)容,從嚴(yán)格要求自己,寬以待人,嚴(yán)于律己,確立目標(biāo),腳踏實(shí)地,珍惜時(shí)間,言行一致,正確對(duì)待自己的錯(cuò)誤等方面進(jìn)行了闡述。
<課文解讀>
一、14·42章說(shuō)“修己以安百姓,堯舜其猶病諸”,6·30章說(shuō)“博施于民而能濟(jì)……堯舜其猶病諸”。由此看來(lái),“安百姓”和“博施于民而能濟(jì)眾”是什么關(guān)系?推而廣之,“安人”和“己欲立而立人,己欲達(dá)而達(dá)人”是什么關(guān)系?“安人”和“安百姓”所達(dá)到的修養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)有什么不同?