2018年高考英語復(fù)習(xí)筆記
non-restrictive attributive clause
非限制性定語從句
the larger of the two islands is britain, which lies to the east of ireland. 兩個(gè)島嶼中較大的一個(gè)是不列顛,它位于愛爾蘭的東面。its capital is london, which is also the capital of the uk. 其首府為倫敦,倫敦同時(shí)也是聯(lián)合王國的首都。
非限制性定語從句是對所修飾的詞作進(jìn)一步的說明,通常用逗號與先行詞分開,并不對它所修飾的先行詞起限定作用,而是作進(jìn)一步補(bǔ)充說明,也就是說在翻譯的時(shí)候譯成兩個(gè)句子。如:上星期天我丟了手表,還沒找到。last sunday i lost my watch, which is not found yet.
而限定性定語從句則對所修飾的詞起限定作用,在句子中至關(guān)重要,若去掉了就會造成句子意思模糊。例如:do you know the man who came to see me this morning ? 你認(rèn)識今天上午來找我的那個(gè)人嗎?
yesterday i met li ping, who seemed to be very busy. abraham lincoln, who led the united states through these years, was shot on april 14, 1865 at a theatre in washington, d.c. football, which is a very interesting game, is played all over the world.
對比下面兩組句子:
1. his brother who is a pla soldier is eighteen years old.
his brother, who is a pla soldier, is eighteen years old.
2. all the books there that have pictures in them were written by him.
all the books there, which have pictures in them, were written by him.
◇單元學(xué)習(xí)筆記◇
unit 25 grade 1
1. send out 發(fā)出,寄出
the sun sends out light and heat. 太陽發(fā)出光和熱。after he finished writing the invitation, he sent it out to mr james at once. 他寫好邀請函后立刻派人給詹姆斯送去。又:send up發(fā)射:we sent up another man-made satelite this month. 這個(gè)月我們又發(fā)射了一顆人造衛(wèi)星。send for 派人去拿/叫:i'll send for a taxi. 我來派人去叫出租車吧。
2. get through 接通電話;通過;完成
the operator finally got me through. 接線員最后給我接通了。(電話占線,可以表達(dá)為:the line is busy. 或 i can't get through.) they have all got through the examination. 他們?nèi)纪ㄟ^了考試。he got through the book last week. 他上周看完了這本書。
3. ring back 回電話
can you tell her to ring me back when she gets home? 她回家時(shí)請你叫他給我回個(gè)電話,好,嗎?(還可說return a call to sb)
4. make up 編造;裝扮
make up an excuse 編造借口 it’s a lie; he made up the whole story. 這是謊言,全是他編出來的。she spent an hour making (herself) up before the party. 她在聚會前化妝用了一個(gè)小時(shí)。
5. out of breath 上氣不接下氣
when he reached the finish, he was quite out of breath. 到達(dá)終點(diǎn)時(shí),他已經(jīng)上氣不接下氣了。 we got to the top of the mountain out of breath. 我們氣喘噓噓爬上山頂。
1. would you mind giving a talk today about dna? 你今天可以作一個(gè)關(guān)于脫氧核糖核酸的報(bào)告嗎?”