備戰2020中考英語總復習資料
[誤] for i was feeling quite hungry, i wanted to have lunch.
[正] i wanted to have lunch, for i was feeling quite hungry.
[析] for作為"因為"講時一般不要置于句首,而且口氣也比because弱的多。
forget
[誤] i left my key.
[正] i left my key at home.
[正] i forgot my key.
[析] leave是"丟下"之意,所以一定要接地點狀語,而forget是"忘記",所以不用接地點狀語。
[誤] i will not forget the rules.
[正] i will never forget the rules.
[誤] please don't forget posting my letter on your way home.
[正] please don't forget to post my letter on your way home.
[析] 要注意forget to do something為"忘了去作某事",而forget doing something則應譯為"對已經作過的事記不起來了"。如:he forget returning the book to the library. 應譯為"他忘記已把書還給圖書館這件事了。"同樣用法的詞還有remember和regret.
free
[誤] you can speak free in front of my parents.
[正] you can speak freely in front of my parents.
[析] free作為副詞時意為"免費"、"不必付款",如:you can eat free in my restaurant. 而freely則意為"自由地"、"無限制地"。
french
[誤] she comes from french.
[正] she comes from france.
[析] french是"法語"、"法國的",而france才是"法國"。
friend
[誤] he nodded to me friendly.
[正] he nodded to me in a friendly fashion.
[析] friendly是形容詞,不是副詞。在英語中應避免講he is a friend of my mother. 又比如:i go to school with my friend. 從語法上講是對的但不是習慣上英語的說法。而應講he is a friend of my mother's. i go to school with a friend. be friends with 則是"交朋友"之意,例如:i hope you will be friends with me. 而不應講i hope you will be my friend. 交朋友還有一慣用法是make friends.
from
[誤] where do you come from?i come from the library.
[正] where do you come from?i come from england.
[正] where did you come from?i came from the library.
[析] where do you come from?應意為"你是從什么國家(地方)來的?"(即意為"你是哪的人?")而where did you come from? 才是"你剛剛從哪來?"
front
[誤] there are three tall trees in the front of my house.
[正] there are three tall trees in front of my house.
[析] in front of是某物體外部的前面,而in the front of是在某物體內部的前面。如:the bus driver is seated in the front of the bus.
g
game
[誤] he went to america to take part in the olympic game.
[正] he went to america to take part in the olympic games.
[析] game作為"運動會"講時應用其復數形式,而具體一個游戲則可用其單數形式。如:our school team won the game.
german
[誤] they are germen.
[正] they are germans.