五年級語文下冊全冊教案
“稻草房的屋檐下,露出一個黑糊糊的馬蜂窩。”
“馬蜂”,是胡蜂的通稱,也叫螞蜂。大型昆蟲,體細,身體呈黃或紅黑色,有黑色或褐色斑點或條帶,有母蜂、雄蜂及工蜂等個體,群居。夏季在屋檐下或樹杈等處做巢。本句中“我”所見到的馬蜂是在稻草房的屋檐下做巢。由于馬蜂背部有黑色條帶與斑點,且聚在一起,不斷活動,加上馬蜂巢是由六角房密集而成,所以,看上去是“黑糊糊”的。
“‘誰,誰?’淡黃色頭發的孩子做了個鬼臉兒,模仿我的口氣說,‘你干脆就說不敢得了。還裝什么?當然是你呀!除了你,還有誰?’”
“鬼臉兒”,原意是用厚紙做成的假面具,是兒童的玩具,多按戲劇中人物的臉譜制作。后來引申為故意做出來的滑稽的面部表情。在前文,孩子們曾嘲笑說“我”沒有獵槍,提出讓“我”用長竿捅馬蜂窩。在這里淡黃頭發的孩子再用激將法刺激“我”去捅馬蜂窩。他先接“我”裝作沒聽懂的話反問,肯定地指出“讓捅馬蜂窩的就是你”;繼而做鬼臉,使“我”情緒沖動;進而指出“我”膽小,不敢,故意裝聽不懂;最后更激烈地、鮮明地指出捅馬蜂窩的“當然是你”“還有誰”。這個小孩對激將法的使用還真嫻熟、老道。面對這種步步緊逼的傷害與揭露,“我”的自我保護的心理防線最終被突破了,沖動戰勝了理智,于是干出了蠢事。
“說時遲,那時快,只聽得‘嗡’的一聲巨響,只見無數個黑黃色的馬蜂向我撲來,我本能地兩眼一閉,雙手抱住頭,只覺得有什么東西使勁刺了我腦門一下,痛得我一屁股坐在地上———馬蜂窩‘爆炸’了。”
這段話,細致地寫出馬蜂炸窩的情形。這是捅馬蜂窩的結果。“說時遲,那時快”,是傳統說書人常用來表示時間短,速度快的詞語,字面意思是“現在我說的慢,其實那時候是很快的”。“‘嗡’的一聲巨響”,這是從聽覺方面描繪了群蜂被激怒,瞬間驟然起飛的聲音,聲音本來較大,在心里膽怯的人聽來聲音顯得格外大,所以產生“巨響”的感覺。“本能”,本意指人和動物不學就會的本領,這里引申為機體對外界刺激不知不覺地、無意識地反應。自我保護是一切動物的本能。“我”在大批馬蜂撲來時,來不及思考、判斷,就做出了雙手抱頭保護性動作,這是人的本能反應。馬蜂受到驚擾,會立即群起反攻“敵人”,這稱為“馬蜂窩爆炸”,又叫“炸窩”。本句中的破折號起注釋說明作用。
“過了不大工夫,我的腦門上就腫起了一個大包。我的眼睛也看不清了。頭疼得要命,還直惡心。”
三句話寫出被馬蜂蜇后的生理反應:一是外觀上腫大;二是自我感覺視力模糊;三是體內反應為惡心、頭疼。馬蜂的工蜂和雄蜂尾部都有毒刺,它們在遭到攻擊時會用尾部蜇針刺入敵人的身體,釋放毒液。
〔寫作特點〕
1.全文充滿了童心與童趣。
作者是站在7歲孩童的角度來寫本文的。文中寫的事,是孩提時頗有趣味的事,而且是被馬蜂蜇過這樣終生難忘的事。作者開篇先從打野鴨子這樣的趣事開始,但至第2段后卻撇開打野鴨子而專寫捅馬蜂窩。寫捅馬蜂窩的過程寫得清晰有味道。先寫因好奇去看其他小孩在馬蜂窩前的怪異表現;再寫其他小孩激“我”;接著寫“我”在不知捅馬蜂窩的厲害的情況下,冒險地捅了馬蜂窩;最后寫被蜇后的疼痛情形。由于作者有切身體驗,又如同小孩講故事一樣娓娓道來,使文章童心畢現,童趣頓生,童情洋溢。